Culture

Les mots thaïs qui changent un voyage

Pas besoin de maîtriser le thaï pour voyager en Thaïlande. Mais quelques mots prononcés avec le sourire ouvrent des portes que les meilleures cartes ne montrent pas.

Une langue qui se mérite... et qui récompense

Le thaï est une langue tonale, un même mot prononcé avec une intonation différente peut vouloir dire quelque chose d’entièrement autre. Inutile donc de chercher la perfection. Ce que les Thaïs apprécient, c’est l’effort.

Un Sawasdee maladroit accompagné d’un sourire vaut mieux que le silence poli du touriste pressé. Ces quelques mots ne font pas de vous un locuteur thaï, ils font de vous un voyageur attentif. Et ça, ici, ça change tout.

Salutations & politesse

ครับ / ค่ะ

Krap / Ka

Particule de politesse

Le petit mot qui fait tout

Les hommes disent Krap, les femmes Ka. À glisser en fin de phrase, c’est le signe que vous respectez votre interlocuteur. Simple, efficace, apprécié. Peut être encore renforcé en disant Na avant pour encore plus de douceur.

ขอบคุณ

Khob khun

Merci

Politesse essentielle

Ajoutez Krap si vous êtes un homme, Ka  si vous êtes une femme : Khob khun krap / Khob khun ka

สวัสดี

Sawasdee

Bonjour — Bonsoir — Au revoir

La base absolue

Tout en un seul mot. Accompagné du wai mains jointes, légère inclinaison, c’est le geste d’accueil universel. Il ne se démode jamais. Idem Ajoutez Krap  si vous êtes un homme, Ka  si vous êtes une femme

ไม่เป็นไร

Mai pen rai

Ce n'est pas grave / Pas de soucis

La philosophie thaïe en 3 mots

Pas de souci, laisse tomber, ça ira. Une expression qui résume à elle seule l’art de vivre thaïlandais, la légèreté face aux petits tracas du quotidien.

Essentiels du quotidien

เท่าไหร่

Krap / Ka

Combien ça coûte ?

La question la plus utile

Au marché, dans une échoppe, face à un tuk-tuk , cette question vous accompagnera partout. Prononcez-la avec le sourire et la formule de politesse Krap si vous êtes un homme, Ka  si vous êtes une femme, la réponse sera toujours plus favorable.

ลดได้ไหม

Lod dai mai ?

Pouvez-vous faire un discount ?

La bon plan négociation

Le marchandage est un jeu, pas un conflit. Dire Lod dai mai ? avec le sourire, c’est entrer dans la danse. Les vendeurs apprécient l’effort et baissent souvent le prix.

ไม่เข้าใจ

Mai khao jai

Je ne comprends pas

Honnêteté désarmante

Plus efficace que de faire semblant. Les Thaïs s’adaptent volontiers, ils trouveront un autre moyen de communiquer, souvent avec beaucoup de bonne humeur.

ห้องน้ำ

Hong nam yuu thi nai ?

Où sont les toilettes ?

Indispensable

À connaître par cœur. Hong nam seul suffit souvent, tout le monde comprend. Utile dans les temples, les marchés, les restaurants de rue.
À table

อร่อย

Aroi !

Délicieux !

Le mot qui fait des amis

Un seul mot pour rendre un cuisinier de rue heureux. Dites-le avec conviction, les yeux mi-clos si possible. La réaction vaut le détour.

เผ็ดไหม

Phet mai ?

C'est épicé ?

À poser avant, pas après

La question à toujours poser en premier. La cuisine thaïe peut être redoutablement épicée, mieux vaut savoir avant de commencer.

ไม่เผ็ดเลย

Mai phet loei

Pas épicé du tout

Votre meilleur allié

Pour un palais non habitué, c’est la phrase qui change tout. En version douce, des plats comme le Som Tam sont une révélation, en version épicée, ils peuvent être redoutables.

เก็บตังค์

Kep tang duay

L'addition, s'il vous plaît

En fin de repas

Dans les restaurants de rue et les cantines locales, lever la main ne suffit pas toujours. Ce mot simple vous évitera d’attendre inutilement.

อีกอัน

Ik an

Encore un / une

Le plus utile du repas

Pour commander un autre plat, une autre bière, un autre café, sans chercher le menu ni mimer. Deux syllabes qui font toujours sourire.

Retour en haut